欢迎来到外国语言文化与翻译研究中心您是本站第 位访问者 设为首页|加入收藏|学校首页
365bet亚洲真人
当前位置: 365bet亚洲真人 > 图片新闻 > 正文

图片新闻

北京外国语大学戴曼纯教授来外国语学院做学术报告

信息来源: 本站原创 作者: 本站原创 发布日期: 2014-11-11 浏览次数:


    11月10日下午,北京外国语大学教授、博士生导师戴曼纯教授来我院作了一场题为“特征组装视角下的二语词汇习得”的学术报告。报告由副院长王福祥副教授主持,我院教师、2014级全体研究生及部分本科生共同参加聆听了此次学术报告。

    戴教授提出把深层语法理论应用到二语习得研究中去,由此来进一步研究中国学生是如何掌握英语词汇的。讲座内容包括四部分,首先是介绍了一些基本概念,包括词汇,词语,词库以及词项。然后戴教授又具体讲解了语言习得与二语习得,指出语言的习得是受基因天赋,语言经验及非语言官能特有的原理三个因素影响。最后,戴教授又介绍了特征重组与二语词汇习得之间的关系,总结词汇个体的习得是一个渐近过程,词库拓展是一个渐变过程。

    戴教授的报告脉络清晰,对于我校外语教师如何提高教学科研水平有较大的启发作用。报告后,我院老师们踊跃发言提问,互动交流,普遍感到收获很大。

 

【信息链接】戴曼纯,北京外国语大学教授,博士生导师。1988年毕业于湖南大学外国语言学及应用语言学专业研究生班并获CUNY Queens College硕士研究生毕业证书。1996年获湖南大学英语语言文学硕士学位。2002年获北京外国语大学语言学专业博士学位。2009-2010年度麻省理工学院(MIT)富布莱特研究学者。现为教育部人文社会科学重点研究基地“中国外语教育研究中心”专职研究员、国家语委科研基地“国家语言能力发展研究中心”副主任、《语言政策与规划研究》杂志主编,兼任国家语言文字标准化委员会外语应用分技术委员会秘书长、国家公共政策专家、国家图书馆咨询专家。主要研究兴趣有句法学、第二语言习得、外语教学、社会语言学。主持科研课题有教育部人文社科重大项目“欧洲转型国家语言政策研究—语言权利与小族语言保护问题”(2014年)、国家社科基金项目“特征组装模式下的英语导句功能语类习得研究”(2012年)、 “外国语言政策国别研究”(2010年)、国家语委项目“国外语言规划的理论与实践研究”(2005年)、国家社科基金项目“中国英语学习者句法发展模式研究”(2004年)、教育部人文社科重大项目“中国高校外语教学改革现状与发展策略研究”(2000年)等。发表学术论文100余篇,学术着作5部。有10篇论文被《语言文字学》等转载。